Hódoltság, élet a török alatt
A mohácsi csata után Zala megye nagy része ki volt téve a török zaklatásainak. A szultán hadainak felvonulási területévé vált, valahányszor Ausztria ellen indult. A mohácsi csata után pár év múlva, 1532. júliusában a szultán átvonult seregével a megyénken Ausztria felé. Útját rettenetes pusztulás jelezte. Felégették a termést, elhajtották az állatokat, a szőlőhegyen levő pincék mind elpusztultak, a hordók elégtek. E rombolásokat a török lovasság vitte végbe. Nagy nyomorúság és szegénység lett a török átvonulásának következménye. Radát a török 1532-ben annyira elpusztította, hogy alig maradt belőle valami. Szomorú képet mutathatott környékünk, mindenütt üszkös romok és a romok között végtelen szegény lakosság tengette életét. A lakosság nagy nyomorúságát egyes főurak garázdálkodásai még fokozták, mint például 1543-ban, midőn Bánfi László fegyvereseivel az apátság birtokait: Apátit, Esztergályt, Bárándot és Radát elpusztította, felégette.
Szabar 1568-ban még bor és gabona dézsmát szolgáltatott az apátságnak, azonban 1574-ben a dicátorok (adólajstramozók) feljegyzése szerint töröknek hódol és nagy részt elpusztíttatott, vele együtt az egész környéke. Zalavár és Égenföld ekkor még nem volt hódoltság alatt. Hiába kötöttek békét 1575-ben, a harcok csak ki - kiújultak. A portyázó törökök rettegésben tartották a lakosságot. 1592-ben a szigeti pasa elfoglalta Kiskomárt és teljesen feldúlta, majd l600-ban Kanizsa vára is elesett, ezzel az egész vidék hódoltság alá került.
Nemes Mike György 1596. évi jelentéséből tudjuk, hogy Rada három éve el van hagyatva, a földeket és szőlőket senki sem műveli. Egy tanú vallomása szerint Szabarban még némi bor terem, de folytonos félelemben vannak az ellenség miatt, Az apátsági dicális szerint Szabar még ez évben is bor-és gabona dézsmát szolgáltatott az apátságnak, sőt 1639-ben is. A fentiek szerint nemcsak némi bort, de némi gabonát is termelhettek. A hódoltság alatt a török földesúr ugyanúgy tizedet szedett a jobbágyoktól-akiket rájáknak neveztek - mint a korábbi magyar földesúr.
Ezen kívül kapu-adót, továbbá a legelő, erdő használatáért, a szőlő, a malmok, mészárszékek után is. Rendkívül súlyos teher volt a legfontosabb állami adó, az úgynevezett dzsizje, amit gyakran harács-adónak is neveztek. Akinek ingóságai, marhái és hordóban levő borának értéke elérte a 300 akcsét, annak évenkint 50 akcse (kb. l arany forint) harács-adót kellett fizetnie. A gabona-féléket "kilében" állapították meg, a bor tizedet "cseberben" számolták el.
A töröknek járó adózáson felül a magyar földesurak, a katolikus egyház, az állam is igyekeztek a nekik járó javadalmakat behajtani a végvári katonaság segítségével. A kettős adóztatási körzetekben főleg megyénkben - a hódoltság határjellegéből adódóan a jobbágyok helyzete súlyosabb volt a hódoltságiakénál. Legsúlyosabb az emberadó volt; a férfiak, nők, gyermekek elhurcolása, amelytől nap mint nap rettegni kellett a hódoltság szélén lakóknak. A foglyokért szedett váltságdíj nemritkán nagy összeget tett ki. Ha nem sikerült kiváltani őket, rabszolgaként áruba bocsátották, eladták őket.
A törökök garázdálkodásai a hódoltság utolsó időszakában sem szűntek meg, rabló portyázásaikkal sanyargatták és rettegésbe tartották a környék lakosságát. Radonay zalavári apát 1676. május 31-én kelt levele szerint, a török mind nagyobb károkat tesz, néhány várból elhurcolta az embereket és az állatkészletet. Zalavár a legnagyobb veszélyben van; közelében a török majdnem naponkint garázdálkodik. A közelből elvitte a lovakat és ökröket, tizennégy hajdút foglyul ejtett.
Három hónappal később, augusztus 12-én Széchenyi Györgynek irt panaszos levelében írja: „150 db marhámat elhajtotta a török Kanizsára. Minden veszteségem közt az bánt leginkább, hogy nővérem férjét rabul elhurcolták a pogányok, magam csak Isten különös kegyelméből szabadultam s maradtam meg néhány emberemmel, mind én mint szegény hajdúk (kik közül többen fogságba estek, mások súlyosan megsebesültek) minden marhánktól meg vagyunk fosztva.”
Kanizsa várának 1690-ben történt visszafoglalásával, véget ért a török százötven esztendős megszállása, amely annyi szenvedést hozott falunkra és környékére.
Szabar, mely a mai Öregmezőn terült el, mezővárosi jogokat élvező nagyobb település volt. Az ófalu a hódoltság alatt elpusztult, a török feldúlta, templomát lerombolta. A folytonos zaklatások arra kényszerítették a megfogyatkozott lakosságot, hogy behúzódjon a mai falut ölelő erdő lankáira, szélébe, hogy védelmet nyújtson a környezet a török ellen. Az új falu a patak körül települt, de nem közvetlen mellé, hanem a domboldal lankáira. Az új falu lakói szinte maroknyi telken verték föl viskójukat. A nagy zsúfoltság átka volt, hogy nemegyszer a tűzvész az egész falut elhamvasztotta.
A Rákóczi féle szabadságharc környékünket annyiban érintette, hogy Béri Balogh Ádám egy telet Hídvégen töltött, valószínű seregének portyázó katonái falunkban is megfordultak. A török kiűzése után a hódoltsági részeken megkezdődtek a birtokperek a földesurak között.
Feljegyzések a XIX. századból
1837. Kaposi László oskola mester és a falu jegyzője.
1837. A falu lakossága: 725 fő. Capacibus 557, incapacibus 148.
1837. A falu temetője a lakóssághoz viszonyítva elég nagy.
1837. Az iskola elég nagy, középállapotban a mester házzal egy födél alatt.
1837. Harangok, harangláb. Vannak pedig Szabar helységben megszentelt harangok egyik négy mázsa nyolcvan font, a második egy mázsa huszonöt font, a harmadik, nyolcvan font. Mind a három haranglábakra függesztve, mely áll a mesterház e1őtt a helység közepén. A negyedik vagyon a Templomban, mely huszonöt fontot nyom.
1847. Kutor László oskola mester és hiteles jegyző.
1850. A falu lakosságának létszáma: 728 fő.
1850. Tűzvész pusztította.
1859-ben, nagycsütörtökön a fél falu leégett.
1863-ban. a betyárok kirabolták, az öreg papot. A házat körülvették, egy bement, mivel a pap erős ember lévén, segítséget kellett a betyárnak hívni. A hasára parazsat akartak tenni, ekkor megtör és átadta a pénzt. Állítólag csak az eklézsia pénzét vitték el. A pandúrok a hegygyepűből nézték és nem mertek oda odamenni.
1869-ben leégett a parochia, elégték az anyakönyveket és még sok régi okmány.
1876-ban meghalt Kutor László oskola mester. Utóda Záborsky József lett, akit később öreg mesternek tituláltak.
1884. január 1-ével alakult önálló községgé Szabar. Első jegyzője Gyuk István lett, ki a posta vezetését is ellátta.
1887-ben meghalt Polgár Ignác az öreg pap, aki 56 évig volt a falu lelki pásztora.
1888-ban felépült az új két tantermes iskola.
1890-ben a kocsmáltatási jogot az állam kártérítés mellett kisajátította. A kártalanítási összeg 900 Ft volt. Ezzel egy úri joggal kevesebb lett a rátás és sümeghi birtokosoknak.
Szabar és a Zala-völgyi vasút
A XIX. század végi helyiérdekű vasútépítés Szabart is lázba hozta. Midőn folytak a Zala-völgyi vasút tervezési és előkészítő munkálatai, 1893.augusztus 24-én tárgyalta Szabar képviselőtestülete a Zala-völgyén át építendő vasút segélyezését.
Baán Kálmán földbirtokos, mint az építendő vasút engedményeseinek egyik tagja, előadja, hogy az említett vasút Szabar község közvetlen közelében van tervezve és a vasútnak életbe lépte a község anyagi érdekeinek előmozdítása tekintetéből már alig nélkülözheti. De eme üdvös cél csak azon esetben lesz elérhető, ha a vasút építéséhez a község anyagi áldozattal járul hozzá, s kéri a képviselő testületet egy bizonyos összeg megszavazására. A képviselő testület eme áldásos célra 6 000 Ft, azaz l2 000 koronát szavazott meg, melyet valamely pénzintézettől 40 éves kölcsönre vettek volna föl, azzal a kikötéssel, ha Szabar határában és közelében állomást építenek.
A vasút Szabarnak csak álom maradt, mert Zalaapátinál egy nagy kanyarral elvitték Sármellék felé, keresztül a kis-Balaton láptengerén Balatonszentgyörgyig. Az eredeti terv szerint Zalaszentjakabnál csatlakozott volna a Déli-vasúthoz. Ha mi bánkódtunk is és legalább ötven évig emlegettük, örült az apátság, hogy Zalaapáti vasútállomást kapott és nem kis örömére sikerült keresztülvinnie, hogy az építendő vasút pályája, domíniumát nem szelte ketté Zalaapátitól Kisradáig. Talán ennél is jobban örültek Sármellék földbirtokosai, akik felismerték jelentőségét és át engedték vágni birtokrészeiket az épülő vasútnak.
A vasút megváltoztatta volna a falu arculatát, munkalehetőséget, gazdasági fellendülést hozott volna, bekapcsolta volna Szabart az ország vérkeringésébe. A vasútállomások nagy távolsága később is rányomta bélyegét a falu fejlődésére és nem sikerült város jellegű községgé fejlődnie. Zala-megye alispánja 1904-ben városi jelleggel bíró községgé jelölte. A rendelkezést a képviselőtestület tudomásul vette, azonban a község lakosságának anyagi helyzete nem engedte azt, hogy városi jelleggel bíró község legyen.
A XX. század
A Zala folyó szabályozása és lecsapolása, 1829 és 1894 között zajlott le Zalaszabarban és a környező falvakban.
1890-ben megépült az új modern iskola. A kaposvári püspökség működteti. 170 tanulója van a környező falvakból is sokan járnak ide.
A lakosság 1460 fő volt a tsz. alakulása előtt. A kikényszerített modern népvándorlás 700 fő alá apasztotta a falu lélekszámát. Emellett nagyon kevés a születések száma.
Zalaszabar nagyon híres a borairól és a bortermesztéséről, tudomásunk van egy 1800-as években rendezett borversenyről ahol aranyérmes lett a szabari bor. Ma is él ez a bortermelési hagyomány, nagyon finom borokat termel itt a lakosság. Bővül az idegenforgalma is, egyre több lakást, ingatlant vesznek a külföldi állampolgárok. A hegyről nagyon szép panoráma nyílik a Badacsony, a Kis-Balaton, a Balaton környékére. Friss a levegő, és több oldalról is dús erdő határolja.
A Szabar név eredetének magyarázatai
Zalaszabar nevének régi előfordulási alakjai évszámok szerint:
1019. Zobor. A zalavári apátságnak tizedet ad Az oklevél, mely 1019-ből megőrizte ezt a névalakot, eredetiben nem maradt ránk, hanem csak egy 1327-ben kelt apokrif átiratban.
1233. Zobor (Wenzel: Az árpádkori új ománytár VTI. 76.).
1335. Sabaar (Zala megye története. Oklevéltár I.297.).
1791. Szabor (Tomaschich János Zala megyéről készült térképen).
1851. Szabár (Fényes: Magyarország geográphiai szótára.
1892-től Zalaszabar.
Nem egyedülálló helynév az országban, amint Korabinszky 1786-ban megjelent német nyelvű helynévtárából és Lipszky 1802-ben megjelent helynévtárából látható. Éppen ezért volt szükséges, hogy az eredetileg csak Szabar helynevet az elébe tett Zala megkülönböztető szóval pontosabban meghatározzák. Minden bizonnyal a felvidéki Zobor hegynév elnevezésében is ez a szó van.
A név magyarázatával többen is foglalkoztak:
l. A „Szabir” elmélet
Kodolányi János (Magyar Nyelvőr LXVII.96-97.1ap.) Baranya, Somogy, Zala megye a Dráva közel eső részeinek helyneveit vizsgálja. Kara, Kér, Keszi, Gyarmat, Jutas, Solt, Taksony, Kál, Doboka, Bulchow, /olvasd Bulcsou/ Bogád, Körcsönye puszta, Harkány, Szabar, stb. amelyek szerinte török eredetűek. Arra a következtetésre jut, hogy egész sor szállásnév, törzs-nemzetség- és családnév és Dél-Zala vidékein szinte szükségszerű a török (turk) elnevezésnek rendszere. Ezek arra mutatnak, hogy itt-ott avar törzsek, vagy nemzetségek olvadtak be a honfoglaló magyarságba. Helynevünk eredete a Szabir nép-névvel azonos.
A napjainkban elementáris erővel feltörő, az ősi krónikáinkban vallott keleti hun-pártus-avar-magyar származáselméletet magukévá tevő őstörténeti munkákban találkozhatunk falunk nevével nem is akármilyen előkelő helyen.
Bíró József a „Szabir-magyarok őstörténete” c. könyvében (A magyar közírók nemzeti közössége kiadása, Budapest, 2000.) egyenesen a sumir kultúrkör elődjének és egyben az első emberi civilizáció megteremtőjének nevezi meg az ékiratos táblákon megjelenő SA-SUBAR népet. Ők hozták létre a feltárt pre-sumir telepeket (Hassuna-Samarra, Halaf, Al-Ubaid, Uruk és Jemdet Nasr). A szabirok ősterületükről, a Zab-folyó mellékéről az Eufráteszen leereszkedve alapították meg a jól ismert sumir városokat (Eridu, Úr, Uruk, Lagas, Kis, Larsa, stb…)
Dr. Padányi Viktor az emigrációban alkotó őstörténész professzor állítása szerint (Dentu-Magyaria, Püski Kiadó Budapest 2000) a honfoglaló magyarok két nagy népcsoportból a szabirokból (Nyék, Megyer, Tarján, Kér törzsek) és az onogurokból (Kürt és Gyarmat, Jenő, Keszi) jöttek létre a Vérszerződés által. A kazár kaganátusból ki nem szakadó szabir/szavárd magyarok nyomai a Kaukázus környékén ma is fellelhető.
Legautentikusabb és a fentieket éppenséggel alátámasztó forrásunk maga a bizánci Biborbanszületett Konstantin császár. Művében, mely a De Administratio Imperio (A birodalom kormányzásáról) címet viseli, felsorolja és bemutatja a bizánci császárság korabeli geopolitikai környezetét a X. század második felében. Információi első kézből valók, hiszen 948-ban magyar küldöttség járt nála, Vérbulcsú horka és Tormás herceg, Árpád dédunokája. Bulcsúnál egy Szabarról szóló dolgozat esetében kötelező kicsit elidőzni.
Bulcsú a X. század Európájának meghatározó egyénisége. Törzse a Balaton északi részén, a mai Zala és Somogy megyék területén foglal helyet a magyar patrimoniális törzsszövetség sakktábláján. Édesapja Kál Bogát horka (lásd Dióskál Zalaszabar szomszédságában vagy Köveskál a Balaton-felvidéken.) Címe, a horka a törzsszövetség harmadik legmagasabb rangja amolyan legfőbb bíró. Zalavár Bulcsú törzsi birtokaihoz tartozott, ha mint a környék legfőbb erőssége, éppen nem az volt a székhelye. Tekintélyéhez hozzátartozik, hogy a civakodó német fejedelemségek gyakran kérték fel döntőbírónak vitás ügyeikben, ahol csak személyes jelenléte garancia volt a nézeteltérés elsimítására. Hazafiként a kortársa és vetélytársa I. Ottó német császár elleni harc töltötte ki életét. Ottó volt az, akinek sikerült Nagy Károly szétesett birodalmát összefoltoznia, centralizáló tevékenysége természetesen sértette a magyar biztonságpolitikát. Ne feledjük el, hogy 907-ben rögtön az árpádi Honfoglalást követően egyesített német hadak támadtak az országra (uruszágra) azonban Pozsony mellett katasztrofális vereséget szenvedtek. Az a tény, hogy ezt követően a X. században nem tette német haderő a lábát magyar földre, Bulcsúnak köszönhető. Folyamatos és kitartó mai szakkifejezéssel élve precíziós támadásokat hajtott végre az Ottó szövetségeseivé vált német fejedelemségek ellen. Haditechnikailag a könnyűlovasság alkalmazása és a reflexiós íj használata messze a korabeli haderők fölé emelték a magyar lovasíjász egységeket, gyakorlatilag zavartalanul haladtak át ellenséges területeken és hajtottak végre precíziós csapást ezer km-ekre a hátországtól. Az ellenség reakcióideje nagyságrendekkel különbözött a magyarokétól. Ezt a harcmodort a Balaton fia Vérbulcsú vitte tökélyre és alkalmazta sikeresen. 954-es nagy európai hadjáratát (Spanyolországtól Szászországig, Flandriától Lombardiáig) ma is tanítják az USA hadiakadémiáin és logisztikával foglalkozó fakultánsokon.
Politikusi tevékenysége hatalmából és tekintélyéből fakadt. Mint a hadjáratokban gyakrabban résztvevő és győztes nyugati gyepűn élő törzs vezetője bővebben részesült a zsákmányból és a béke éves adóiból. A X. század derekán Taksonyig nem is igazán ismerjük az Árpád-ház fejedelmeit. Ez Bulcsú korszaka. A bizánci császár barátja címet nyerte el és felvette Bizáncban a keresztény vallást is a keleti liturgia szerint. 948-as követjárásuk (adóbeszedésük) alkalmával találkozott velük Konstantin császár és a Bulcsúval való tárgyalásokon (nem Tormással!) hallottak képezték alapját könyvében a magyarokról írtaknak. Bulcsú arról beszél többek közt, hogy magukat „savartoi asphaloi”-nak azaz erős szabiroknak nevezik. Továbbá egy többnyelvű és többféle népekből összetevődő nemzet képét festi le a császárnak, ami nem mond ellent a többszörös honfoglalásos és a különöző folytonosság elméleteknek. Dr. Padányi Viktor: „Vérbulcsú” cimű könyve részletesen szól a fentiekről. A területi egybeesés, a szabir név említése Zalaszabar falu számára fontos identitási alapot jelenthet és mindenképpen megérdemelne ez a dicső hazafi legalább egy emléktáblát a falu központjában.
Sorsa szomorúan zárul, a balul sikerült 955-ös bajor hadjárat során a Lech-mezőn a páncélos német sereg körülzárja, majd a fegyverletételt követően bekövetkezik a szószegés és a szégyenletes „Ungarnschlacht”. Bulcsút vezértársaival Léllel és Súrral Regensburgban bűnözőkként felakasztják. Tankönyveink a vereséget tragikus veszteségként mutatják be, azonban ennek ellentmondóan a németek továbbra sem képesek hazánkba közel 100 évig hadjáratot vezetni és az augsburgi mészárlást követően Botond 5000 fős csapata a teljes Rajna vidéket feldúlja és a magyarokra nem jellemző pusztítás, gyilkolás és bosszú kíséri útját. Végül a vereség egyáltalán nem jellemző Bulcsúra. A válasz a rábaközi táltos hagyományokról szóló „Yotengrit” című könyv második kötetében lapul. Szájhagyomány alapján a fegyverletételre azért kerülhetett sor, mert magyar erők jelentek meg akiket baráti csapatoknak tekintettek. Ezek azonban Taksony Ottóval szövetséges erői voltak. Magyar támadt magyarra és győzött a túlerő. A horka meghalt és Taksonnyal bekövetkezett hazánkban is a hatalom centralizációja. Géza német orientációjához pedig nem fér kétség. Érdekesség, hogy sokan úgy vélik, Koppány nem más, mint Bulcsú unokafivére…
2. A „német-szláv” elméletek
Moór Elemér A Pinka vidékén levő Szabar (német neve: Zuberbach) nevét a szláv Sobor (olv.Szobor) személynévből eredezteti s tagadja, hogy a szláv stobor (jelentése: oszlop) szóval volna azonosítható.
Melich János (Magyar Nyelv c. folyóirat XXV. évf. 248. lap és a Honfoglaláskori Magyarország 347-352.lap) a Zobor hegy nevének vizsgálatával kapcsolatosan foglalkozott vele. Elfogadja Anonymus értelmezéseit, aki szerint a hegy neve "Zobur" nyitrai vezér nevéből származik. A régi tót Zbor, Sbor személynév átvételéből lett egy magyar Zobor személynév. Ez a Sbor, Zbor, majd pedig Zubur, Zabor név a szláv bor (jelentése: csapat, gyülekezet) szónak a szó elé tett s (magyar jelentése: sz) képzővel alkotott alakjából keletkezett.
Kritika
Kodolányi nem támogatja elgondolását nyelvi érvekkel. Egyedüli argumentuma, hogy Szabar helynév török nyelvi helynevek környezetében fordul elő. Ez magában még nem döntő érv Valóban van Sabar (Sabyr) török személynév, amelynek alapszava a kirgiz, kun és oszmáhli sáp (olv.szap) ige, amelynek jelentése: útról letérni, eltévedni, tévelyegni, valamivel felhagyni, megörülni. (lásd Németh: A honfoglaló magyarság kialakulása 188-189 lap) Ebből sapar, majd sabar (olv. Szapar, Szabar), lásd Gabarin: „Alterische Gramatik” 150, 216, 128 §. Hangtani nehézségeket okoz azonban a török „a” hang és a magyar Zobor, Zobur, Zubur névalakok kapcsolata. Nyelvészeti megfontolásból inkább a szláv lehetőség felől kell próbálkozni.
Az ó-szláv sb-beron (olv. szberon) igéből az indogermán időkből örökségként maradt hangváltozás eredményeként lett az e hangból o hang, vagyis s-bor (gyülekezet) főnév (lásd Bielfeld: „Altslavische Gramatik” 75, 79, 143 §.). A horvát-szlovénben egyházi értelmű jelentéseit Melich részletesen felsorolja idézett könyvében: „Zsinat, gyülekezet, templom”. Először arra gondolhatunk, hogy a vallásos kultusszal, építményekkel összefüggő jelentésű szóból úgy eredhetett, hogy Szabar Zalavár közelében volt és van ma is. Ez a Zalavár Pribina Mosaburgja, magyar jelentése: Mocsárvár volt s a fejedelemségnek nemcsak világi, hanem egyházi központja is (Magyar történet I.83.), ahol híres romjaiban még ma is látható templomot építetett. (Részletes régészeti ismertetése Cs. Sós Ágnes könyve.) Nem valószínű, hogy pár km-re levő helységben még egy templom épült volna, amelyről aztán települést neveztek volna el. Történelmi adatunk Szabar plébánosáról is csak a XVI. század első feléből van (Lásd Holub József Zalamegye középkori községei c. műve a megyei levéltárban). A "De Conversione Bagoariorum et Karantanorum" történelmi forrásmunka szerint a fejedelemség megérkezésekor Pribina maga köré népeket kezdett gyűjteni (cepitpopulos congregare) ami nyilván egyúttal adományozásokkal is járt. Nyitra vidékéről is jöttek vele hű emberei, egykori alattvalói, s a történeti forrás szerint 850-ben történt templomszentelésnél a jelen volt 30 nevezetes személy a neve után ítélve szláv volt (Iásd Jagic: Zur Ents. der altkirchenslav Sprache 10, 480.). Talán egy ilyen hű embere, akinek Sbor volt a neve, kapott itt birtokot, akinek nevéről nyerte el a település a nevét. Ismeretes ugyanis, hogy a honfoglaló magyarság a falu neveit a birtokosok személynevével nevezte el.
Hogy ilyen elvont szóból válhatott személynév, van rá példa a magyarban is: 1453-ban Johannes Gyewrez: „Gyülevész János” (Lásd Melich idézett könyvében). Ezek szerint Szabar falu neve egy szláv elnevezésű személy nevével azonos, de már a magyarok nevezték el így a maguk szokása szerint. Minthogy pedig a települések sokkal korábbiak, mint első előfordulási évük, mutatják, nyilván a honfoglalás előtt már létezett, település volt, csak mai nevét magyar elnevezésű divat szerint kapta.
Hozzászólás a kritikához
Arról, hogy Szabar nem egyedül áll mint helynév, és ezek a helynevek nagyon régi eredetűek, tájékoztatást ad Csánky Dezső: „Magyarország történelmi földrajza” c. több kötetes munkája, mely a Hunyadiak koráig ad képet a korabeli falvakról és birtokosaikról. E helynévvel találkozunk Baranya, Tolna, Somogy, Zala és Vas megye helységnevei között.
Baranya megye: Szabar, Zabar, Sabar.
Tolna megye: Zobory, Zabar, Szabar.
Somogy megye: Zabar, Zabaar.
Vas megye: Szabar, Szabor, Zabar, Zabor, Sabar.
Zala megye: Szabar, Sabaar, Zabor, Zabar.
Fényes Elek 1851-ben megjelent "Magyarország geográphiai szótára" a fentiek közül csak hármat sorol föl, valószínű a Tolna-és Somogy megyei Szabarok a hódoltság alatt elpusztultak.
A kritika megállapítása, hogy Szabar plébánosáról csak a XVI. század első feléből van történelmi adat, téves, mert Szabar plébánosa 1256-ban az esztergomi zsinaton már tanúskodott a zalavári pap mellett.
A „Magyarország” című útikönyv szerint a szabari templom románkori eredetű, 1753-ban barokkosan átalakított, sekrestyéje eredetileg román stílusú kápolna volt. Tudva levő, hogy román stílusban a 10-13-században építkeztek. Elképzelhetetlen, hogy évszázadokon át plébános nélkül lett volna a szabari templom.
A fentiekben láthattunk több elméletet a falu nevének kialakulására vonatkozóan, ezek kritikáját, majd a kritika kritikáját. Mit tehetünk? Döntsön mindenki szíve szerint…